- Antiphona - Tulit ergo paralyticus
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Tulit ergo paralyticus
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Tulit ergo paralyticus lectum suum in quo iacebat,
magnificans Deum,
et omnis plebs, ut vidit, dedit laudem Deo.
Der Gelähmte also nahm sein Lager, auf dem er gelegen hatte,
und pries Gott.
Und das ganze Volk, das dies sah, lobte Gott.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Tulit ergo paralyticus ...
Lukas
Kapitel 05
Vers 25.26
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5235
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus per annum 07
Anno B ad Vesperas magnif.
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0610
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.46