- Tolle puerum et matrem eius

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Tolle puerum et matrem eius,
et vade in terram Iuda.
Prends l’enfant et sa mère,
et va en terre de Juda.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Tolle puerum et matrem eius ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 5156
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 159r
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 120
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions