- Tibi soli peccavi et malum coram te feci

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Tibi soli peccavi et malum coram te feci:
miserere mei,
ut iustificeris, Domine, in sermonibus tuis.
Contre vous seul j’ai péché, et ce qui est mal à vos yeux, je l’ai fait :
ayez pitié de moi,
de sorte que vous serez en droit dans vos arrêts, Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Tibi soli peccavi et malum ...
Ps. 50  V. 06.03  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7765
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions