- Responsorium - Subvenite sancti Dei occurrite

Gregorianisches Repertoire > Responsorium - Subvenite sancti Dei occurrite
DE    EN    FR   

Piece data

Responsorium

Title text

Subvenite sancti Dei,
occurrite angeli Domini :
suscipientes animam eius :
offerentes eam in conspectu Altissimi.
Kommt zusammen, ihr Heiligen Gottes,
lauft zusammen, ihr Engel des Herrn,
nehmt seine Seele auf,
bringt sie vor das Angesicht des Höchsten.

Piece text

Vers.  1
Suscipiat te Christus qui vocavit te
et in sinum Abrahae angeli deducant te.
Christus nehme dich auf, der dich gerufen hat
und in Abrahams Schoß mögen Engel dich geleiten.

Piece data 2

1. Text
Suscipiat te Christus qui ...
cf. Lukas Kapitel 16 Vers 22  Biblischer Kontext
2. Anm.
Modus : 4
3. Links
4. Lit.Buch
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.692
Gregorien.info - Partitions, Académie de chant grégorien    ►   
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
5. Quellen
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 154r
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 192v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 195
6. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Defunctorum        
7. Literatur
La théorie de la musique antique et médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.V 229
Los modos gregorianos - Historia-Analisis-Estética, JEANNETEAU, Jean, 1985 p.99 ;   p.101 ;   p.105 ;   p.112
 
Introïtus "Requiem aeternam", POTIRON, Henri. Revue grégorienne, vol. 36, no. 5, 1957, p. 161

Piece data

Responsorium - osb

Title text

Subvenite sancti Dei,
occurrite angeli Domini :
suscipientes animam eius :
offerentes eam in conspectu Altissimi.
Kommt zusammen, ihr Heiligen Gottes,
lauft zusammen, ihr Engel des Herrn,
nehmt seine Seele auf,
bringt sie vor das Angesicht des Höchsten.

Piece text

Vers.  1
Suscipiat te Christus qui vocavit te
et in sinum Abrahae angeli deducant te.
Christus nehme dich auf, der dich gerufen hat
und in Abrahams Schoß mögen Engel dich geleiten.

Piece data 2

1. Text
 
Suscipiat te Christus qui ...
2. Anm.
Modus : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7716
3. Links
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
4. Lit.Buch
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.878
5. Quellen
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 128r   Incipit noté  ,   f. 132v   Incipit noté  ,   f. 134r   Incipit noté
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 154r
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 192v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 195  ,   p. 195
6. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
7. Literatur
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.12