- Responsorium - Spes mea Domine a iuventute mea

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Spes mea, Domine, a iuventute mea.
Seigneur, mon espérance depuis ma jeunesse.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
In te confirmatus sum ex utero,
de ventre matris meae, tu es meus protector.
En vous j’ai été affermi depuis ma naissance :
dès le sein de ma mère, c’est vous mon protecteur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Spes mea Domine a iuventute ...
 
In te confirmatus sum ex ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7687
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, neumé avec Hartker, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 146r
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions