- Sion renovaberis et videbis

Voir le traducteurs des textes
view_piece.php

Piece data

Antiphona

Title text

Sion renovaberis,
et videbis iustum tuum,
qui venturus est in te.
Sion, tu seras renouvelée,
et tu verras ton juste
qui va venir en toi.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece2.php

Piece data 2

1. Texte
view_bible_ref.php
Sion renovaberis et videbis ...
 
Sion renovaberis et videbis ...
 
Sion renovaberis et videbis ...
2. Notes
Mode : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 4970
view_piece_calendar.php
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus adventus   2,4     ad Vesperas   magnif.
2/2 Praesentatio Domini        
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse de la musique
 
6. Fichier multimédia (schola/solo)
 
7. Fichier multimédia (divers)
 
view_piece_publicat.php
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0201
view_piece3.php
view_piece_manuscript.php
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 137r
11. Compositions polyphonique
 
view_piece_publicat.php
12. Editions
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.51
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.51
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.475 ;   nr.485
view_piece_contents.phpview_piece_end.php