- Antiphona - Si offers munus tuum

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Si offers munus tuum ante altare,
et recordatus fueris
quia frater tuus habet aliquid adversum te,
relinque ibi munus tuum ante altare,
et vade prius reconciliari fratri tuo;
et tunc veniens, offeres munus tuum.
Si tu présentes ton offrande devant l’autel,
et que tu te rappelles
que ton frère a quelque chose contre toi :
laisse ton offrande, là, devant l’autel,
et va d’abord te réconcilier avec ton frère :
et alors, reviens présenter ton offrande.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Si offers munus tuum ante ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 4903
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus quadragesimae   1,6     ad Vesperas   magnif.
Tempus per annum   06   Anno A     ad Laudes   magnif.
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0594
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.104