- Sepulto Domino...ponentes milites
Gregorianisches Repertoire
> Sepulto Domino...ponentes milites
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Sepulto Domino,
sig
natum est
monumentum,
ponentes milites
qui custodirent eum.
Als der Herr bestattet war,
wurde das Grabmahl bezeichnet.
Sie stellten Wächter davor,
die es bewachen sollten.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Sepulto Domino sig natum ...
Matthäus
Kapitel 27
Vers 66
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4868
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 31
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur