- Sedes tua Deus

Voir le traducteurs des textes
view_piece.php

Piece data

Responsorium

Title text

Sedes tua Deus in saeculum saeculi
virga aequitatis virga regni tui.
Votre trône, Dieu, est pour les siècles des siècles :
sceptre d'équité que le sceptre de votre royauté.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece_text.php

Piece text

Vers.  1
Dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem
propterea unxit te Deus Deus tuus.
Vous avez aimé la justice et haï l'iniquité,
voilà pourquoi Dieu, votre Dieu, vous a consacré(e).
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece2.php

Piece data 2

1. Texte
view_bible_ref.php
Sedes tua Deus in saeculum ...
view_bible_ref.php
 
Dilexisti iustitiam et ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7634
view_piece_calendar.php
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
view_piece_publicat.php
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
view_piece3.php
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
view_piece_manuscript.php
10. Sources
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 086
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
view_piece_contents.php
12. Editions
view_piece_end.php