Auro virginum incestus,
auro patris earum inopiam,
auro prorsus utrorumque detestabilem infamiam
Dei servus ademit Nicolaus.
Mit Gold die Blutschande von Jungfrauen,
mit Gold die Not des Vaters von ihnen ,
mit Gold geradewegs beider verabscheungswürdige Not
entreißt der Knecht Gottes, Nikolaus.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1534
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, The British Library, add. 30850 - Silos London, British Museum - Ant. Sarisburiense Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau