- Antiphona - Sanctum est verum lumen...recipiunt a Christo

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Sanctum est verum lumen et admirabile,
ministrans lucem his
qui permanserunt in agone certaminis;
recipiunt a Christo splendorem sempiternum,
in quo assidue felices laetantur.
Heilig, und wahr ist das Licht, und wunderbar,
es reicht denen das Licht,
die im Kampfes des Martyriums durchgehalten haben.
Sie empfangen von Christus ewigen Glanz,
in welchem sie sich unablässig glücklich erfreuen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4768
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Cambridge, Corpus Christi College Ms 146 - Pontifical de Samson p. 014  ,   p. 083
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 116
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur