- Antiphona - Respice Domine quomodo facta est desolatio

Übersetzer der Texte anzeigen
view_piece.php

Piece data

Antiphona

Title text

Respice, Domine, quomodo facta est desolatio
civitas plena populo
sedet in tristitia domina gentium
et non est qui consoletur eam nisi tu, Deus.
Sieh, Herr, wie verlassen wurde
die Stadt, die so volkreich war.
In Trauer sitzt die Herrin der Völker,
und da ist keiner, der sie tröste, außer dir, Gott.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
view_piece2.php

Piece data 2

1. Text
view_bible_ref.php
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
view_piece_calendar.php
3. Kalender
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
In tempore belli           C S  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
view_piece_publicat.php
8. Liturg. Bücher
view_piece3.php
view_piece_manuscript.php
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 207
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 207
11. Polyphone Werke
 
view_piece_publicat.php
12. Literatur
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.207   C S
view_piece_contents.phpview_piece_end.php