Repleti sunt omnes Spiritu Sancto,
et coeperunt loqui,
prout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis :
et convenit multitudo dicentium.
Erfüllt wurden alle mit Heiligem Geist,
und sie begannen zu reden,
je nachdem der heilige Geist ihnen zu reden eingab.
Und eine große Menge von Redenden kam zusammen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Loquebantur variis linguis apostoli magnalia Dei.
In verschiedenen Sprachen verkündeten die Apostel die Großtaten des Herrn.
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 154v Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 93r London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 122r Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 075 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Le chant grégorien - Mot et neume , AGUSTONI, Luigi, 1969 N.287