- Antiphona - Regina caeli...iam ascendit

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona - tonus simplex

Title text

Regina caeli laetare alleluia
quia quem meruisti portare alleluia
iam ascendit sicut dixit alleluia
ora pro nobis Deum.
Himmelskönigin, freue Dich, Halleluja.
Denn der, den du zu tragen würdig warst, Halleluja,
Schon ist er aufgefahren, wie er gesagt hat, Halleluja.
Bitte Gott für uns.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 6
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus paschale       ad Completorium  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0179
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur

Piece data

Antiphona - tonus sollemnitatis

Title text

Regina caeli laetare alleluia
quia quem meruisti portare alleluia
iam ascendit sicut dixit alleluia
ora pro nobis Deum.
Himmelskönigin, freue Dich, Halleluja.
Denn der, den du zu tragen würdig warst, Halleluja,
Schon ist er aufgefahren, wie er gesagt hat, Halleluja.
Bitte Gott für uns.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 6
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus paschale       ad Completorium  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0176
Liber Cantualis , 1978 p.096
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Chant grégorien et musique médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.IV 342 ;   p.XIX 18