- Antiphona - Quicumque in pericula

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Quicumque in pericula
vel infirmitates varias inciderint,
et nomen servi tui Blasii creduliter invocaverint,
Domine Deus noster,
suscipe clementer oracula illorum
et solitum adiutorium tuum
in quibuscumque necessitatibus petierint,
gaudentes experiantur.
Welche immer in Gefahren
oder verschiedene Krankheiten geraten waren
und gläubig den Namen deines Knechtes Blasius angerufen haben:
Herr, unser Gott,
nimm gnädig deren Gebete an,
und deine gewohnte Hilfe;
in welchen Nöten sie auch immer bitten mögen,
sie werden in Jubel erleben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4517
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur