- Antiphona - Aspiciens in caelum beatus

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Aspiciens in caelum beatus Stephanus,
orabat dicens:
Domine Iesu, accipe spiritum meum.
Regardant dans le ciel, le bienheureux Etienne,
priait en disant :
Seigneur Jésus, recevez mon esprit.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Aspiciens in caelum beatus ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1499
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions