Ponam arcum meum in nubibus caeli,
dixit Dominus ad Noe :
et recordabor foederis mei,
quod pepigi tecum.
Meinen Bogen setze ich in die Wolken des Himmels,
sagte der Herr zu Noe,
dann will ich an meinen Bund gedenken,
den ich mit dir geschlossen [gezeichnet] habe.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Cumque obduxero nubibus caelum
apparebit arcus meus in nubibus.
Wenn ich den Himmel mit Wolken überziehe,
dann soll mein Bogen in den Wolken sichtbar werden.
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 146v Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 68r Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 139 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau