- Planxit autem David planctum huiuscemodi

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Planxit autem David planctum huiuscemodi,
super Saul et super Ionathan filium eius, dicens:
Inclyti Israel super montes tuos interfecti sunt;
quomodo ceciderunt fortes?
Or David fit une élégie de ce genre
sur Saül et sur Jonathas son fils, en disant :
Les élites d'Israël a été tuées sur tes montagnes ;
comment les braves sont-ils tombés ?
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Planxit autem David ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 4298
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions