- Omnis qui audit verba mea
Répertoire grégorien
> Omnis qui audit verba mea
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Omnis qui audit verba mea et facit ea,
similabo eum viro sapienti,
qui aedificavit domum suam
supra petram.
Quiconque entend mes paroles et les met en pratique
je le comparerai à un homme sage
qui a bâti sa maison sur le roc.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Omnis qui audit verba mea ...
L'évangile selon Saint Matthieu
Ch. 07
V. 24
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 4150
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
11. Compositions polyphoniques
12. Editions