- Antiphona - Nisi tu Domine servabis nos

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Nisi tu Domine servabis nos,
in vanum vigilant oculi nostri.
Si ce n’est vous, Seigneur, qui nous garderez,
en vain veillent nos yeux.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Nisi tu Domine servabis nos ...
cf. Ps. 11  V. 08  Contexte biblique
 
Nisi tu Domine servabis nos ...
cf. Ps. 126  V. 01  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3885
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 095
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions