Mutato etenim saeculari habitu
beatus Gregorius monasterium petiit
et ex huius mundi naufragio nudus evasit.
Nachdem er nämlich das weltliche Gewand gewechselt hatte, verlangte der heilige Gregorius nach dem Kloster, und aus dem Schiffbruch dieser Welt ging er als Nackter hervor.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Qui ante serico et gemmis micantibus ornatus processit post vili tectus tegmine pauper
ipse pauperibus ministrabat.
Der zuvor mit Seide und funkelnden Edelsteinen
geschmückt auftragt,
in billig verborgener Bedeckung als Armer diente er danach selbst den Armen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7193
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique ►