Mulier quaedam sancto suscepto deesse vinum ait ille
miro stupore vas semiplenum reperit,
soloque prosternitur,
et surgens mirabiliter vas plenum invenit.
Eine Frau, die vom Heiligen aufgenommen worden war, sagte ihm, es fehle an Wein.
Jener findet zu seinem verwunderlichen Staunen das Gefäß nur halb voll.
Allein wirft er sich zu Boden, und als er sich wieder erhebt,
findet er das Gefäß auf wundersame Weise wieder voll vor!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7184