- Responsorium - Misereatur vestri fratres

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Misereatur vestri,
fratres, omnipotens Deus!
quare in me ista facere voluistis?
Numquid non dixi vobis quia meis
ac vestris moribus non conveniret?
Ite,
et secundum mores vestros patrem vobis quaerite,
quia me post haec habere minime potestis.
Es erbarme sich euer,
Brüder, der allmächtige Gott!
Warum wolltet ihr an mir dies tun?
Habe ich euch nicht gesagt, das dies sich für meine
und für eure Sitten nicht geziemt?
Geht,
und sucht nach euren Sitten euch einen Vater,
denn mich könnt ihr nach diesem in keineswegs mehr haben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7158
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur