- Ab Oriente venerunt magi

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona - cum alleluia

Title text

Ab Oriente venerunt magi in Bethleem
adorare Dominum,
et apertis thesauris suis
pretiosa munera obtulerunt,
aurum sicut Regi magno,
thus sicut Deo vero,
myrrham sepulturae eius.
Des Mages vinrent d'Orient à Bethleem
pour adorer le Seigneur,
et, ouvrant leurs trésors,
ils lui offrirent de précieux présents :
de l’or, comme au grand Roi ;
de l’encens, comme au vrai Dieu ;
de la myrrhe, pour sa sépulture.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Ab Oriente venerunt magi in ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1205
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
07/01       ad Laudes   bened.
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0297
Gregorien.info - Partitions, Académie de chant grégorien    ►   
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 144v
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Le chant grégorien - Mot et neume , AGUSTONI, Luigi, 1969 N.338
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.150   2C ;   nr.514