- Mane nobiscum quoniam advesperascit
Gregorianisches Repertoire
> Mane nobiscum quoniam advesperascit
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Mane nobiscum,
quoniam advesperascit,
et
inclinata est
iam dies.
Bleibe bei uns,
denn es will Abend werden,
und der Tag hat sich geneigt!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Mane nobiscum quoniam ...
Lukas
Kapitel 24
Vers 29
Biblischer Kontext
Morphologische Analyse
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3690
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus paschale 3
ad Laudes magnif.
Tempus paschale 5
ad Laudes
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0491
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.33