- Antiphona - Laetabitur deserta et exsultabit

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Laetabitur deserta,
et exsultabit solitudo,
et florebit sicut lilium.
Elle se réjouira, la terre déserte
et la solitude tressaillira d’allégresse,
et elle fleurira comme un lis.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Laetabitur deserta et ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3559
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions