- Antiphona - Isti sunt sancti qui pro Dei amore

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Isti sunt sancti
qui pro Dei amore minas hominum contempserunt;
sancti martyres in regno caelorum exsultant cum angelis.
O quam pretiosa est mors sanctorum,
qui assidue assistunt ante Dominum,
et ab invicem non sunt separati.
Das sind die Heiligen,
die aus Liebe zu Gott die Drohungen der Menschen verachteten;
die heiligen Blutzeugen jubeln nun im Himmelreich mit den Engeln.
Wie kostbar ist der Tod der Heiligen,
die immerdar stehen vor dem Herrn,
und die voneinander nicht geschieden wurden.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3442
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0929
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.60