Invocantes Dominum,
exclamemus ut respiciat populum suum
conculcatum et dolentem,
et protegat templum
ne ab impiis contaminetur,
sed misereatur nimis afflictae civitatis suae.
Invoquant le Seigneur,
implorons-le de porter le regard sur son peuple foulé aux pieds et dans la peine,
et de protéger le temple, de peur qu'il soit profané par les impies ;
mais qu'il ait pitié de sa ville affligée à l'excès.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Ivrea, Biblioteca Capitolare 60 - Gr. Ivrea IV 60 Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 202b , AMS 207 Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 202b , AMS 207 Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 167 Facsimilé p. 136 Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.202b C S ; nr.207 C S