Invitatus ad prandium,
sanctus Dei sacerdos Christi
exemplum secutus, assensum praebere non abnuit ut verbum vitae convivarum cordibus arctius infunderet, et daemonum commenta fugaret.
Zur Mahlzeit eingeladen, lehnte der Heilige Gottes, Priester Christi, dem Beispiel folgend nicht ab, seine Zustimmung zu geben, um das Wort des Lebens in die Herzen der Mitbürger um so strenger einfließen zu lassen, und der Dämonen Lügen in die Flucht zu schlagen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6987