In sudore vultus tui vesceris pane tuo,
dixit Dominus ad Adam;
cum operatus fueris terram
non dabit fructus suos
sed spinas et tribulos germinabit tibi.
Im Schweiß deines Angesichts sollst du dein Brot essen.
Sprach der Herr zu Adam;
wenn du den Boden der Erde bebaust,
wird er dir doch seine Früchte nicht bringen,
nur Dornen und Disteln wird er dir sprossen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Pro eo quod oboedisti
voci uxoris tuae plus quam me
maledicta terra in opere tuo.
Dafür, dass du auf die Stimme deiner Frau mehr
als auf mich gehört hast,
soll die Erde verflucht sein für dein Wirken.
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 146v Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 66v Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 137 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau