- Antiphona - Hodie adorant gentes vagientem

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Hodie adorant gentes
vagientem puerum
in cunabulis infantem,
iacentem praesepio,
quem lactavit Virgo Mater
pleno caelo ubere.
Heute beten die Völker an
einen wimmernden Knaben,
das Kind in der Wiege,
in der Krippe liegend
den seine Mutter, die Jungfrau, stillte,
die Brust voll von Himmel.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3088
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur