- Antiphona - Haec est domus Domini firmiter
Répertoire grégorien
> Antiphona - Haec est domus Domini firmiter
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Haec est domus Domini, firmiter aedificata.
C’est la demeure du Seigneur, fermement édifiée.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Bene
fundata est
supra firmam petram.
Elle est bâtie sur un roc solide.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Haec est domus Domini ...
cf.
L'évangile selon Saint Matthieu
Ch. 07
V. 24
Contexte biblique
Bene fundata est supra ...
cf.
L'évangile selon Saint Matthieu
Ch. 07
V. 25
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2998
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Commune dedicationis ecclesiae
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0697
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Le chant grégorien - Mot et neume , AGUSTONI, Luigi, 1969 N.314 ;
N.377
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.30
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.386