- Antiphona - En caelo receptus videri

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

En caelo receptus
videri ultra non poterit.
Iam ergo nobis in quo erit spes?
in quo refrigerium?
in cuius caritate solatium?
Sed non deerit nobis ille,
non deerit,
si amore sequamur quo sequendum se docuit.
Wohl: Durch den Himmel aufgenommen,
kann er nicht weiterhin gesehen werden.
Nun also: Worin wird für uns Hoffnung sein?
Worin ewiges Glück?
In wessen Liebe Trost?
Aber: Er soll uns nicht fehlen,
er wird uns nicht fehlen,
wenn wir der Liebe folgen, der zu folgen er uns lehrte.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2644
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur