- Ecce puer meus electus
Gregorianisches Repertoire
> Ecce puer meus electus
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Ecce puer meus,
electus quem elegi
posui super eum Spiritum meum.
Siehe, mein Knecht,
mein Erwählter, den ich erwählt habe.
Ich habe meinen Geist auf ihn gelegt.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Ecce puer meus electus quem ...
Matthäus
Kapitel 12
Vers 18
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2536
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
06/01
ad Vesperas bened.
Baptismate Domini
Anno B ad Vesperas bened.
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0256
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 142v
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.68 ;
p.80