- Responsorium - Ecce Dominus veniet...et erit in die illa

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Ecce Dominus veniet,
et omnes sancti eius cum eo;
et erit in die illa lux magna.
Seht, der Herr wird kommen,
und all seine Heiligen mit ihm;
und es wird sein an jenem Tag ein helles Licht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Et exibunt de Ierusalem
sicut aqua munda
et regnabit Dominus in aeternum
super omnes gentes.
Und sie werden herausströmen aus Jerusalem
wie reines Wasser;
und herrschen wird der Herr in Ewigkeit
über alle Völker.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
A solis ortu et occasu,
ab aquilone et mari.
Vom Aufgang der Sonne und vom Untergang,
vom Norden und vom Meer her.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Ecce Dominus veniet et ...
 
Et exibunt de Ierusalem ...
 
A solis ortu et occasu ab ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6586
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, neumé avec Hartker, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Musicologie médiévale - Liste de pièces étudiées dans le groupe "Restitutions mélodiques" , GATTE, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 136v
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
La théorie de la musique antique et médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.V 228