- Domine Iesu Christe ne despicias

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Domine Iesu Christe, ne despicias desiderium meum,
sed in honore sanctae genitricis tuae
et martyrum confessorumque tuorum
Praepara in hoc loco habitationem tuis aptam servitiis.
Herr Jesus Christus, verachte nicht mein Verlangen,
sondern zu Ehren deine heiligen Mutter
und deiner Märtyrer und Bekenner,
bereite an diesem Ort eine Wohnstatt, die deiner Dienste würdig ist.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Qui de Virgine nasci
pro salute humani generis
et mortem subire dignatus es.
Der du würdig warst, aus der Jungfrau geboren zu werden
um des menschlichen Geschlechts Heil willen
und dich dem Tod zu unterziehen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 2
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6497
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 129
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur