- Antiphona - Adiuva me et salvus
Gregorianisches Repertoire
>
Antiphona - Adiuva me et salvus
> Venerandam istam hodiernam
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Adiuva me, et salvus ero, Domine.
Hilf mir, und ich werde heil sein, Herr.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Adiuva me et salvus ero ...
Psalm 118
Vers 117
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1281
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 093
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Polyphone Werke
12. Literatur