- Antiphona - Dicebat enim intra se

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Dicebat enim intra se :
Si tetigero fimbriam vestimenti eius tantum,
salva ero.
Elle se disait en effet à part soi :
Si seulement je touche la frange de son vêtement,
je serai sauvée.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Dicebat enim intra se Si ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2187
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus per annum   13   Anno B     ad Vesperas   bened.
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0615
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.76