- Deduc me in semita

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium - cum alleluia

Title text

Deduc me in semitam mandatorum tuorum, alleluia,
quoniam ipsam volui, alleluia,
inclina cor meum in testimonia tua.
Führe mich auf den Pfad deiner Gebote, Halleluja,
denn ihn habe ich gewollt, Halleluja,
neige mein Herz deinen Weisungen zu.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Averte oculos meos ne videant vanitatem,
in via tua vivifica me.
Wende ab meine Augen, dass sie nicht auf Vergängliches sehen,
auf deinem Weg gib mir Leben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Deduc me in semitam ...
Psalm 118  Vers 35.36  Biblischer Kontext
 
Averte oculos meos ne ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6403
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 154r   Non noté
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 57
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur