- Antiphona - Custodit Dominus omnes

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Custodit Dominus omnes diligentes se.
Le Seigneur garde tous ceux qui l’aiment.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Custodit Dominus omnes ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2085
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 100
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions