- Antiphona - Adaperiat Dominus
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Adaperiat Dominus
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Adaperiat Dominus cor vestrum in lege sua
et in praeceptis suis,
et faciat pacem.
Der Herr öffne euer Herz für sein Gesetz
und für seine Gebote
und schaffe Frieden.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Adaperiat Dominus cor ...
2. Makkabäer
Kapitel 01
Vers 04
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1257
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 157r Non noté
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
11. Polyphone Werke
12. Literatur