- Cum ieiunasset Dominus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Cum ieiunasset Dominus
quadraginta diebus et quadraginta noctibus,
accessit ad eum tentator; dixit:
Si Filius Dei es, dic
ut lapides isti panes fiant.
Respondens Iesus, dixit:
Non in solo pane vivit homo,
sed in omni verbo quod procedit de ore Dei.
Als der Herr
vierzig Tage und Nächte gefastet hatte,
trat der Versucher zu ihm und sprach:
Wenn du Gottes Sohn bist, so sprich,
dass diese Steine Brot werden!
Jesus antwortete, er sagte:
Nicht vom Brot allein lebt der Mensch,
sondern von jeden Wort, das aus dem Mund Gottes hervorgeht!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Cum ieiunasset Dominus ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6369
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur