- Antiphona - Cum aegrotasset Iob...fratres mei
Gregorianisches Repertoire
>
Publication : Studia Musicologica Academiae Scientiarum Hungaricae
> Antiphona - Cum aegrotasset Iob...fratres mei
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Cum aegrotasset Iob,
flevit et dixit:
Noti mei et propinqui mei dereliquerunt me;
fratres mei vel sorores meae vermes sunt.
Als Ijob erkrankt war,
weinte er und sprach:
Meine Bekannten und meine Nächsten haben mich verlassen:
Würmer wurden zu meinen Brüdern und Schwestern.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1972
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
11. Polyphone Werke
12. Literatur