- Cosmas et Damianus quasi ex uno

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Cosmas et Damianus,
quasi ex uno ore,
Lisio praesidi respondentes dixerunt:
Tormenta tua valde contemnentes non timemus;
fac ergo quod vis;
nam idola surda et muta non adoramus.
Cosmas und Damian,
wie aus einem Munde
antworteten sie Lisius, dem Vorsitzenden, sie sagten:
Deine Folterwerkzeuge verachten wir heftig, wir fürchten uns nicht;
Mach also mit uns, was du willst;
denn taube und stumme Götzenbilder beten wir nicht an.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1939
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur