Constantes estote:
videbitis auxilium Domini super vos.
Iudaea et Ierusalem, nolite timere:
cras egrediemini,
et Dominus erit vobiscum.
Soyez fermes:
vous verrez le salut que le Seigneur vous réserve,
Judée et Jérusalem, soyez sans crainte :
demain vous partirez
et le Seigneur sera avec vous.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
Vos qui in pulvere estis,
expergiscimini et laudate:
ecce Dominus veniet cum salute.
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 139v Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 20v London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 23r Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 042 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau