Columbanus itaque beato Gallo id iniunxit officii,
ut populum ab errore idolatriae revocaret,
Quia ipse hanc a Domino gratiam meruit,
ut latinae atque barbariae locutionis notitiam
non parvam habere.
Und so bürdete Kolumban dem heiligen Gallus dies als Aufgabe auf,
dass er das Volk vom Irrtum des Götzendienstes zurückbringe.
Denn dieser hatte vom Herrn als Gnade erlangt,
dass er sowohl von der lateinischen wie auch von der Sprache der Barbaren
keine geringe Kenntnis hatte.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Cum ad horam orationis veniret, Gallus coepit populo viam veritatis ostendere.
Als er zur Stunde des Gebetes kam, begann Gallus, dem Volk den Weg der Wahrheit zu zeigen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6302
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique ►