- Responsorium - Benedic Domine domum istam

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Benedic, Domine, domum istam
quam aedificavi nomini tuo.
Bénissez, Seigneur, cette maison
que j'ai construite pour votre nom.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Venientium in loco isto
exaudi preces in excelso solio gloriae tuae.
en ce lieu, exauce les prières
de ceux qui te supplient pour ta plus haute gloire.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Domum tuam, Domine, decet sanctitudo
in longitudinem dierum.
A votre maison, Seigneur, revient la sainteté,
dans la longue suite des jours.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Benedic Domine domum istam ...
 
Domum tuam Domine decet ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6235
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 151r
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 134
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions