- Antiphona - Si tetigero fimbriam vestimenti

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Si tetigero fimbriam vestimenti eius,
salva esse potero ab infirmitate mea.
Wenn ich nur den Saum seines Gewandes berühre,
so kann ich geheilt werden von meiner Schwäche!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Si tetigero fimbriam ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4914
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 60 - Gr. Ivrea IV 60
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur