- Kyriale - Agnus Dei Vat.II

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Kyriale

Title text

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi : miserere nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi : miserere nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem.
Agneau de Dieu, qui enlèvez les péchés du monde : ayez pitié de nous.
Agneau de Dieu, qui enlèvez les péchés du monde : ayez pitié de nous.
Agneau de Dieu, qui enlèvez les péchés du monde, donnez-nous la paix.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Agnus Dei qui tollis ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 26v   Qui sedes ad dexteram patris solus
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions