Confitemini Domino, filii Israel,
quia non est alius Deus praeter eum:
ipse liberavit nos propter misericordiam suam;
aspicite quae fecit nobiscum,
et enarremus omnia mirabilia eius.
Acclamez le Seigneur, enfants d'Israël,
car il n'est pas d'autre Dieu en dehors de lui :
c'est lui qui nous a délivrés en raison de sa miséricorde.
voyez ce qu'il a fait de nous,
et racontons tout au long toutes ses merveilles.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 94a , AMS 201a Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 93v Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 201a Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 201a Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.94a B ; nr.201a B C S